Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 89127
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #89127 by Nikam Anjana

Village: मळेगाव - Malegaon


B:VII-1.1d (B07-01-01d) - Sun and moon / Sun himself / Contemplating the magnificence of the rising sun

Cross-references:B:VII-1.1a (B07-01-01a) - Sun and moon / Sun himself / Place of rising and setting
[189] id = 89127
निकम अंजना - Nikam Anjana
उगले नारायण जस गाडी तुझ चाक
याच्या जीवावर पृथमी नव लाख
ugalē nārāyaṇa jasa gāḍī tujha cāka
yācyā jīvāvara pṛthamī nava lākha
no translation in English
▷ (उगले)(नारायण)(जस)(गाडी) your (चाक)
▷  Of_his_place (जीवावर)(पृथमी)(नव)(लाख)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Contemplating the magnificence of the rising sun