Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8883
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8883 by Ubhe Sona

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


B:III-2.5a (B03-02-05a) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Stealing curd, milk, butter

[33] id = 8883
उभे सोना - Ubhe Sona
यसवदा बोल हरी माझा तो वरसाचा
दह्या दुधाचा नास मांडला गोरसाचा
yasavadā bōla harī mājhā tō varasācā
dahyā dudhācā nāsa māṇḍalā gōrasācā
no translation in English
▷  Yashoda says (हरी) my (तो)(वरसाचा)
▷ (दह्या)(दुधाचा)(नास)(मांडला)(गोरसाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Stealing curd, milk, butter