Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 887
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #887 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:I-1.9ci (A01-01-09c01) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Harassing Sītā / Physical vexation

[6] id = 887
उघडे रमा - Ughade Rama
सांगते बाई तुला केला सुनांना तरास
केगाई माता तिची सासू जेवती दूध भात
sāṅgatē bāī tulā kēlā sunānnā tarāsa
kēgāī mātā ticī sāsū jēvatī dūdha bhāta
I tell you, woman, she harassed her daughter-in-law
Kaikeyi, her mother-in-law, is eating milk and rice
▷  I_tell woman to_you did (सुनांना)(तरास)
▷ (केगाई)(माता)(तिची)(सासू)(जेवती) milk (भात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Physical vexation