Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87749
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87749 by Pardhe Shanta

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[459] id = 87749
पारधे शांता - Pardhe Shanta
लुगडयाची घडी माझी तळहाता एवढी
मपल्या भावूची मन धरणी केवढी
lugaḍayācī ghaḍī mājhī taḷahātā ēvaḍhī
mapalyā bhāvūcī mana dharaṇī kēvaḍhī
The folded sari is as small as my palm
How much I implored my brother
▷ (लुगडयाची)(घडी) my (तळहाता)(एवढी)
▷ (मपल्या)(भावूची)(मन)(धरणी)(केवढी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari