Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87131
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87131 by Pawar Indira

Village: पानगाव - Pangaon


A:II-2.13bi (A02-02-13b01) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Beginning

[49] id = 87131
पवार इंदिरा - Pawar Indira
तुझा माझा भावपणा कहून पडला
तुझ्या गुणामुळे पून्हा तो जडला
tujhā mājhā bhāvapaṇā kahūna paḍalā
tujhyā guṇāmuḷē pūnhā tō jaḍalā
Why did our close friendship break
But because of your goodness, we again became good friends
▷  Your my (भावपणा)(कहून)(पडला)
▷  Your (गुणामुळे)(पून्हा)(तो)(जडला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Beginning