Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87014
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87014 by Kamble Sukhavanta

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: भीम नगर - Bhim Nagar


D:XI-2.1g (D11-02-01g) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / Way to the field

[8] id = 87014
कांबळे सुखवंताबाई - Kamble Sukhavanta
नेहारीच्या भाकरीच माझ्या मैनाला झाल वझ
ओवाड्याच शेत तुझ
nēhārīcyā bhākarīca mājhyā mainālā jhāla vajha
ōvāḍyāca śēta tujha
The Lunch basket became heavy for my Maina*, my daughter
Your field is far away from the house
▷ (नेहारीच्या)(भाकरीच) my for_Mina (झाल)(वझ)
▷ (ओवाड्याच)(शेत) your
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Way to the field