Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86184
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86184 by tavare Sakhu Ramchandra

Village: पळसे - Palase


E:XIII-3.1av (E13-03-01a05) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Blouse / Daughter send message asking for blouse

[6] id = 86184
टावरे सखुबाई रामचंद्र - tavare Sakhu Ramchandra
आईन ग धाडले ग पाच परकाराच पोळ्या
सांगुनी पाहिल्या त्यात गजगणीच्या चोळ्या
āīna ga dhāḍalē ga pāca parakārāca pōḷyā
sāṅgunī pāhilyā tyāta gajagaṇīcyā cōḷyā
Mother has sent me five types of flattened bread
I opened and saw blouses made from Gajani cloth
▷ (आईन) * (धाडले) * (पाच)(परकाराच)(पोळ्या)
▷ (सांगुनी)(पाहिल्या)(त्यात)(गजगणीच्या)(चोळ्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter send message asking for blouse