Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85800
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85800 by Pawar Jija

Village: कारेगाव - Karegaon


B:VI-2.9g (B06-02-09g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Katha, Kirtan, Vina

Cross-references:B:VI-2.7b (B06-02-07b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Bhajan, kirtan
[48] id = 85800
पवार जिजा - Pawar Jija
इठुन दिसतो माझ्या आजोळाचा लिंब
लिंबाखाली उभे मामा माझे पांडुरंग
iṭhuna disatō mājhyā ājōḷācā limba
limbākhālī ubhē māmā mājhē pāṇḍuraṅga
Neem tree from my grandparents home can be seen from here
My maternal uncle Pandurang* is standing under the Neem
▷ (इठुन)(दिसतो) my (आजोळाचा)(लिंब)
▷ (लिंबाखाली)(उभे) maternal_uncle (माझे)(पांडुरंग)
pas de traduction en français
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Katha, Kirtan, Vina