Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85730
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85730 by Jangane Godavari

Village: टाकळी गडेकर - Takli Gadekar


B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik

Cross-references:B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev
[86] id = 85730
जंगणे गोदावरी शिवराम - Jangane Godavari
पूंडलिक भक्त बळी ओवाळीला वनमाळी
विटेवरी मुरती दिसते सावळी
pūṇḍalika bhakta baḷī ōvāḷīlā vanamāḷī
viṭēvarī muratī disatē sāvaḷī
Pundalik* is a great devotee, he waved lamps in front of Vanamali (Krishna)
Wheat-complexioned idol can be seen on the brick
▷ (पूंडलिक)(भक्त)(बळी)(ओवाळीला)(वनमाळी)
▷ (विटेवरी)(मुरती)(दिसते) wheat-complexioned
pas de traduction en français
PundalikDevotee of Vitthal. Also called Kundalik.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pundalik