Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85313
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85313 by Sathe Thaku

Village: वोवळे - Wowale


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[432] id = 85313
साठे ठकु - Sathe Thaku
शिप्याच्या दुकानी बंधु बसल दोघ तिघ
बोलत माझ बाळ नाही पातळ बहिणीजोग
śipyācyā dukānī bandhu basala dōgha tigha
bōlata mājha bāḷa nāhī pātaḷa bahiṇījōga
Two-three brothers are sitting in the tailor’s shop
My son says, there is no sari to suit our sister
▷  Of_tailor shop brother (बसल)(दोघ)(तिघ)
▷  Speak my son not (पातळ)(बहिणीजोग)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari