Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85101
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85101 by Chavan Rukhamini

Village: मुगाव - Mugaon


C:IX-2.16 (C09-02-16) - Baby / Attachment / Baby plays: mother forgets her fatigue

Cross-references:A:II-2.5h (A02-02-05h) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Children:a reason of contentment
[171] id = 85101
चव्हाण रुक्मिणी - Chavan Rukhamini
अस खेळ खेळ बाळा तुला कुणीचा आरकना
तुझ्या मामाच्या परगणा
asa khēḷa khēḷa bāḷā tulā kuṇīcā ārakanā
tujhyā māmācyā paragaṇā
Play, my little child, play, who can stop you playing
Dear son, this is your maternal uncle’s territory
▷ (अस)(खेळ)(खेळ) child to_you (कुणीचा)(आरकना)
▷  Your of_maternal_uncle (परगणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Baby plays: mother forgets her fatigue