Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84906
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84906 by Shinde Nanabai

Village: पटळगाव - Patalgaon


G:XIX-2.6 (G19-02-06) - Husband and wife, mutual love / Wife obstinately demanding

[24] id = 84906
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
रुसले भरतार जावुन बसले शेतात
आठ दिसाचा वायदा लादी लागली गोतात
rusalē bharatāra jāvuna basalē śētāta
āṭha disācā vāyadā lādī lāgalī gōtāta
My husband is angry, he went and sat in the field
He had promised to be there for eight days, this news reached their relatives
▷ (रुसले)(भरतार)(जावुन)(बसले)(शेतात)
▷  Eight (दिसाचा)(वायदा)(लादी)(लागली)(गोतात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife obstinately demanding