Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83983
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83983 by kasare Nirmala Vijay

Village: मालुंगा - Malunga


H:XXI-5.9aiv (H21-05-09a04) - Ambedkar / Ambedkar’s death / People’s grief / Public funerals

[44] id = 83983
कासारे निर्मला विजय - kasare Nirmala Vijay
एक गाडी तूप डालडा दुसरी गाडी चंदन लाकडे
तिसरी गाडी हार तुरे बाबाचे प्रेत चाले
ēka gāḍī tūpa ḍālaḍā dusarī gāḍī candana lākaḍē
tisarī gāḍī hāra turē bābācē prēta cālē
One car with ghee*, the other with sandalwood
The third one with garlands and bouquets, Baba’s funeral procession is going
▷ (एक)(गाडी)(तूप)(डालडा)(दुसरी)(गाडी)(चंदन)(लाकडे)
▷ (तिसरी)(गाडी)(हार)(तुरे)(बाबाचे)(प्रेत)(चाले)
Une voiture de ghee, une autre de bois de santal
Une troisième de guirlandes, la dépouille de Bābā s'avance.
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Public funerals