Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82631
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82631 by Barbole Limbabai

Village: अकरवाई - Akarvai


D:XII-2.3 (D12-02-03) - Son, a man in society / Status / He goes to Govt. office

Cross-references:F:XVII-4.5 (F17-04-05) - Maternal uncle and nephew / Uncle teaches nephew
[27] id = 82631
बारबोले लिंबाबाई - Barbole Limbabai
लातुर कचेरीत भावाभावाची जोडे
कारकुन झाले येडे माझ्या बाळाला देखुन
lātura kacērīta bhāvābhāvācī jōḍē
kārakuna jhālē yēḍē mājhyā bāḷālā dēkhuna
In the Office at Latur, two brothers have gone
Clerks became confused on seeing my brother
▷ (लातुर)(कचेरीत)(भावाभावाची)(जोडे)
▷ (कारकुन) become (येडे) my (बाळाला)(देखुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He goes to Govt. office