Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82600
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82600 by Kaldate Asha

Village: निंबोरे - Nimbore


A:I-1.24 (A01-01-24) - Sītā / Stories

[12] id = 82600
काळदाते आशा - Kaldate Asha
सिताला मागण सभा बसली दुहेरी
कपटी रावण गेला मधुनी वयरी
sitālā māgaṇa sabhā basalī duhērī
kapaṭī rāvaṇa gēlā madhunī vayarī
A proposal for marriage for Sita, two rows of suitors are sitting in the Assembly
The wicked Ravan*, the enemy, walked through the middle
▷  Sita (मागण)(सभा) sitting (दुहेरी)
▷ (कपटी) Ravan has_gone (मधुनी)(वयरी)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Stories