Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8258
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8258 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:III-1.11jxi (B03-01-11j11) - Rām cycle / Śrāvaṇ’s sisters lament / Brother the most precious

[3] id = 8258
कडू सरु - Kadu Saru
आई ना म्हण बाप इथ होती आधाराची मेढ
वाणीचा सरवण माझी जनमाची जोड
āī nā mhaṇa bāpa itha hōtī ādhārācī mēḍha
vāṇīcā saravaṇa mājhī janamācī jōḍa
no translation in English
▷ (आई) * (म्हण) father (इथ)(होती)(आधाराची)(मेढ)
▷ (वाणीचा)(सरवण) my (जनमाची)(जोड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother the most precious