Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8256
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8256 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:III-1.11jxi (B03-01-11j11) - Rām cycle / Śrāvaṇ’s sisters lament / Brother the most precious

[1] id = 8256
उघडे रमा - Ughade Rama
सांगयते तुला चंद्रवळ बाई बोल
माझ्या बंधुच्या वाचूनी नाही पृथ्वीच मोल
sāṅgayatē tulā candravaḷa bāī bōla
mājhyā bandhucyā vācūnī nāhī pṛthvīca mōla
no translation in English
▷ (सांगयते) to_you (चंद्रवळ) woman says
▷  My (बंधुच्या)(वाचूनी) not (पृथ्वीच)(मोल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother the most precious