Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82374
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82374 by Kokate Gitabai

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-2.5e (A02-02-05e) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Pride of a numerous family

Cross-references:A:II-5.1a (A02-05-01a) - Labour / Compulsion and penibility / A distinctive duty
[38] id = 82374
कोकाटे गिताबाई - Kokate Gitabai
बापानी दिली लेक दिर भायाच खटल पाहुन
उरन यांच खरकट हिच पोट भरन
bāpānī dilī lēka dira bhāyāca khaṭala pāhuna
urana yāñca kharakaṭa hica pōṭa bharana
Father got his daughter married, looking at a family with many brothers-in-law
The left over food will be enough for her to fill the stomach
▷ (बापानी)(दिली)(लेक)(दिर)(भायाच)(खटल)(पाहुन)
▷ (उरन)(यांच)(खरकट)(हिच)(पोट)(भरन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pride of a numerous family