Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82176
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82176 by Vabale Krishna

Village: केसनंद - Kesnand


D:X-3.2bv (D10-03-02b05) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Going in pilgrimage, yātrā

[13] id = 82176
वाबळे कृष्णा - Vabale Krishna
आळंद्या केल्या इस पंढर्या केल्या नऊ
सांगते बाळा तुला चला नाशीकाला जाऊ
āḷandyā kēlyā isa paṇḍharyā kēlyā naū
sāṅgatē bāḷā tulā calā nāśīkālā jāū
We have been to Alandi* twenty times and to Pandhari nine times
I tell you, son, let’s now go to Nashik
▷ (आळंद्या)(केल्या)(इस)(पंढर्या)(केल्या)(नऊ)
▷  I_tell child to_you let_us_go (नाशीकाला)(जाऊ)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Going in pilgrimage, yātrā