Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82176
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82176 by Vabale Krishna

Village: केसनंद - Kesnand Google Maps | OpenStreetMap


D:X-3.2bv (D10-03-02b05) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Going in pilgrimage, yātrā

[13] id = 82176
वाबळे कृष्णा - Vabale Krishna
Google Maps | OpenStreetMap
आळंद्या केल्या इस पंढर्या केल्या नऊ
सांगते बाळा तुला चला नाशीकाला जाऊ
āḷandyā kēlyā isa paṇḍharyā kēlyā naū
sāṅgatē bāḷā tulā calā nāśīkālā jāū
We have been to Alandi* twenty times and to Pandhari nine times
I tell you, son, let’s now go to Nashik
▷ (आळंद्या)(केल्या)(इस)(पंढर्या)(केल्या)(नऊ)
▷  I_tell child to_you let_us_go (नाशीकाला)(जाऊ)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Going in pilgrimage, yātrā