Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81889
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81889 by Thombare Dwarka Mansub

Village: मांडकी - Mandki


B:VII-1.1d (B07-01-01d) - Sun and moon / Sun himself / Contemplating the magnificence of the rising sun

Cross-references:B:VII-1.1a (B07-01-01a) - Sun and moon / Sun himself / Place of rising and setting
[155] id = 81889
ठोंबरे द्वारका मनसुब - Thombare Dwarka Mansub
माझ्या दारावरी सडा गायीच्या शेणाचा
रथ काय चाले सुर्य नारायणाचा
mājhyā dārāvarī saḍā gāyīcyā śēṇācā
ratha kāya cālē surya nārāyaṇācā
no translation in English
▷  My (दारावरी)(सडा)(गायीच्या)(शेणाचा)
▷ (रथ) why (चाले)(सुर्य)(नारायणाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Contemplating the magnificence of the rising sun