Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81625
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81625 by Ghyvat Kadu Ambadas

Village: सवंदगाव - Savandgaon


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[424] id = 81625
घायवट कडुबाई अंबादास - Ghyvat Kadu Ambadas
घेतल लुगड याची साताची गिरणी
आता दादा माझा घेणार हुनारी
ghētala lugaḍa yācī sātācī giraṇī
ātā dādā mājhā ghēṇāra hunārī
He bought me a sari, the tailor has a loom
Now, my brother who purchased it, is a connoisseur
▷ (घेतल)(लुगड)(याची)(साताची)(गिरणी)
▷ (आता)(दादा) my (घेणार)(हुनारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari