Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8120
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8120 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:III-1.11e (B03-01-11e) - Rām cycle / Śrāvaṇ / Bring water from maternal uncle’s lake

[16] id = 8120
उघडे रमा - Ughade Rama
बहिण बोलती माझ्या वाणीच्या सरवणा
नको पायानी घेऊ पाणी पाणी पायाळ होईल
bahiṇa bōlatī mājhyā vāṇīcyā saravaṇā
nakō pāyānī ghēū pāṇī pāṇī pāyāḷa hōīla
no translation in English
▷  Sister (बोलती) my (वाणीच्या)(सरवणा)
▷  Not (पायानी)(घेऊ) water, water! (पायाळ)(होईल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bring water from maternal uncle’s lake