Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80025
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80025 by Hattarge Subhadra

Village: होळी - Holi


F:XV-4.1i (F15-04-01i) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / His house is impressive

Cross-references:F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
F:XVII-2.94 ???
[24] id = 80025
हत्तरगे सुभद्रा - Hattarge Subhadra
लातुर पेठंमधी चाट्या गलीन जाते भांड्या गलीन येते
सख्याचा वाडा पाहाते बंधु माझ्या सख्याचा
lātura pēṭhammadhī cāṭyā galīna jātē bhāṇḍyā galīna yētē
sakhyācā vāḍā pāhātē bandhu mājhyā sakhyācā
In Latur market, I go through the tailor’s lane, come out of tinsmith’s lane
I look at my dear brother’s house
▷ (लातुर)(पेठंमधी)(चाट्या)(गलीन) am_going (भांड्या)(गलीन)(येते)
▷ (सख्याचा)(वाडा)(पाहाते) brother my (सख्याचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. His house is impressive