Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan
[5] id = 797 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama | तीन पुरुषाच पाणी दाजी हे नको मला पाच महिन्याची गरभीण आता सांगते दाजी तुला tīna puruṣāca pāṇī dājī hē nakō malā pāca mahinyācī garabhīṇa ātā sāṅgatē dājī tulā | ✎ Brother-in-law, I don’t want to drink water from bowls made with leaves of three trees with masculine names (Sita is Pativrata*) (Reference to names of trees that are masculine in Marathi*) I am five months pregnant, I tell you now, brother-in-law ▷ (तीन)(पुरुषाच) water, (दाजी)(हे) not (मला) ▷ (पाच)(महिन्याची)(गरभीण)(आता) I_tell (दाजी) to_you | pas de traduction en français | ||
|