Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79277
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79277 by Kamble Indu

Village: हिरलगे - Hirlage


G:XX-4.6 (G20-04-06) - With brother-in-law’s wife / Working together

Cross-references:A:II-5.4f (A02-05-04f) - Labour / Other tasks / Going to fields
[88] id = 79277
कांबळे इंदू - Kamble Indu
जाव माझे बाई भर वसरीच केर
बाहेरुन आले माझे पती तुमचे दिर
jāva mājhē bāī bhara vasarīca kēra
bāhēruna ālē mājhē patī tumacē dira
Sister-in-law, sweep the dirt from the veranda
My husband, your brother-in-law, has come from outside
▷ (जाव)(माझे) woman (भर)(वसरीच)(केर)
▷ (बाहेरुन) here_comes (माझे)(पती)(तुमचे)(दिर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Working together