Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79082
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79082 by Baba Randhave

Village: निमगाव महाळुंगी - Nimgaon Mahalungi


B:V-1.8b (B05-01-08b) - Village deities / Wāghjāī / Wāghjāī and children / Protecting child’s house and property

[44] id = 79082
रंधवे बब - Baba Randhave
आई तु वागजाई तुझी वाट कशानी ओली
गवळण माझी बाई केस वाळवत गेली
āī tu vāgajāī tujhī vāṭa kaśānī ōlī
gavaḷaṇa mājhī bāī kēsa vāḷavata gēlī
no translation in English
▷ (आई) you (वागजाई)(तुझी)(वाट)(कशानी)(ओली)
▷ (गवळण) my daughter (केस)(वाळवत) went
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Protecting child’s house and property