Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79000
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79000 by Kamble Sukhavanta

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: भीम नगर - Bhim Nagar


B:VI-4.2 (B06-04-02) - Jejuri cycle / The residence of Malhari

[19] id = 79000
कांबळे सुखवंताबाई - Kamble Sukhavanta
एक नवलाख घोडा घोडा कुठशी पाणी पेला
नागझरीला डेरा दिला यान धनगर वाड्यामधी
ēka navalākha ghōḍā ghōḍā kuṭhaśī pāṇī pēlā
nāgajharīlā ḍērā dilā yāna dhanagara vāḍyāmadhī
Nine lakh* horses, where did they drink water
They camped at Nagzari in the hamlet of Dhangars*
▷ (एक) nine_lakhs (घोडा)(घोडा)(कुठशी) water, (पेला)
▷ (नागझरीला)(डेरा)(दिला)(यान)(धनगर)(वाड्यामधी)
pas de traduction en français
lakh ➡ lakhsOne hundred thousand
Dhangar ➡ DhangarsShepherds

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The residence of Malhari