Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 789
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #789 by Magar Saru

Village: कुंभेरी - Kumbheri


A:I-1.8f (A01-01-08f) - Sītā / Lakṣmaṇ takes Sītā to the forest / Lakṣmaṇ does not kill a pregnant woman

Cross-references:A:I-1.21a (A01-01-21a) - Sītā / Sītā, the faithful one / Sītā among the most faithful spouses
A:I-1.18 (A01-01-18) - Sītā / Iśvara and Pārvatī visit Sītā
[16] id = 789
मगर सरु - Magar Saru
सीताला वधावया हातची हत्यार गळाली
पतीव्रता सीतामाई लक्षीमणाला कळाली
sītālā vadhāvayā hātacī hatyāra gaḷālī
patīvratā sītāmāī lakṣīmaṇālā kaḷālī
Trying to kill Sita, weapons fall down from his hand
Sitamai is a Pativrata*, Lakshman recognised it
▷  Sita (वधावया)(हातची)(हत्यार)(गळाली)
▷ (पतीव्रता)(सीतामाई)(लक्षीमणाला)(कळाली)
pas de traduction en français
PativrataA chaste and dutiful wife who never violates her marriage vow

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmaṇ does not kill a pregnant woman