Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78861
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78861 by Vabale Krishna

Village: केसनंद - Kesnand


G:XX-3.1d (G20-03-01d) - With husband’s brother / Close relations / He behaves with responsibility

[16] id = 78861
वाबळे कृष्णा - Vabale Krishna
दिराच दरपण चालवीन माझी खुशी
दिर सरवणा तुम्ही मर्जीनी बोल मशी
dirāca darapaṇa cālavīna mājhī khuśī
dira saravaṇā tumhī marjīnī bōla maśī
Brother-in-law’s relationship as a brother-in-law, it’s my wish to continue
Saravan, my brother-in-law, you speak to me with respect
▷ (दिराच)(दरपण)(चालवीन) my (खुशी)
▷ (दिर)(सरवणा)(तुम्ही)(मर्जीनी) says (मशी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He behaves with responsibility