Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78645
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78645 by Sabane Lakshmi

Village: परळी वैजनाथ - Parali Vaijanath


D:XI-2.1i (D11-02-01i) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / Plenty of crops

[32] id = 78645
साबणे लक्ष्मी - Sabane Lakshmi
पिकल पिकल ऐकु गेल येशीमधी
माझ्या ग राघुबाचे नंदी बुडाले राशीमधी
pikala pikala aiku gēla yēśīmadhī
mājhyā ga rāghubācē nandī buḍālē rāśīmadhī
The crop has grown in abundance, it was heard being discussed at the village gate
My son Raghoba’s bullocks have drowned in heaps of grains
▷ (पिकल)(पिकल)(ऐकु) gone (येशीमधी)
▷  My * (राघुबाचे)(नंदी)(बुडाले)(राशीमधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Plenty of crops