Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78377
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78377 by Avare Suman
Shankar

Village: चिखली - Chikhali


B:VI-2.11c (B06-02-11c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s ornaments

Cross-references:B:VI-2.19b (B06-02-19b) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / Description
[287] id = 78377
आवारे सुमन शंकर - Avare Suman
Shankar

रुखमीण लेण लेती गळा भरुनी ताईत
कपाळीच कुंकू सगळ्या दागिन्याचा नाईक
rukhamīṇa lēṇa lētī gaḷā bharunī tāīta
kapāḷīca kuṅkū sagaḷyā dāginyācā nāīka
Rukhmin* wears many necklaces
Kunku* on her forehead has the place of pride among all the ornaments
▷ (रुखमीण)(लेण)(लेती)(गळा)(भरुनी)(ताईत)
▷  Of_forehead kunku (सगळ्या)(दागिन्याचा)(नाईक)
pas de traduction en français
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rukhmini’s ornaments