Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77847
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77847 by Sadaphale Sita Parshuram

Village: आरवडे - Arvade


F:XVIII-1.6 (F18-01-06) - Parents’ home, māher / God from māher

[11] id = 77847
सदाफळे सीताबाई परशुराम - Sadaphale Sita Parshuram
UVS -48
माहेरच्या देवा नाही तुला मी विसरत
पाठीच्या बंधवाचा वेल जाऊ दे पसरत
māhēracyā dēvā nāhī tulā mī visarata
pāṭhīcyā bandhavācā vēla jāū dē pasarata
God from my maher*, I don’t forget him
Let my younger brother’s family keep growing
▷ (माहेरच्या)(देवा) not to_you I (विसरत)
▷ (पाठीच्या)(बंधवाचा)(वेल)(जाऊ)(दे)(पसरत)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. God from māher