Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77826
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77826 by Thakur maina

Village: पेडगाव - Pedgaon


F:XV-1.1l (F15-01-01l) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With milk, sweet, purified butter

Cross-references:F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
[42] id = 77826
ठाकुर मैना - Thakur maina
माझ्या घराला पाहुणे आले आंब्याच्या दिसात
बंधु माझ्या सोयर्याला तुप वाढीते रसात
mājhyā gharālā pāhuṇē ālē āmbyācyā disāta
bandhu mājhyā sōyaryālā tupa vāḍhītē rasāta
Guests have come in the mango season
I serve ghee* with the juice to my brother
▷  My (घराला)(पाहुणे) here_comes (आंब्याच्या)(दिसात)
▷  Brother my (सोयर्याला)(तुप)(वाढीते)(रसात)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With milk, sweet, purified butter