Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77708
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77708 by Sabane Gangu Anna

Village: इचलकरंजी - Ichalkaranji


A:II-2.13bii (A02-02-13b02) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Maintained despite disapprobation

[92] id = 77708
साबणे गंगुबाई अण्णा - Sabane Gangu Anna
तुझा माझा घडुपणा जन जाहीर नसाव
माझ्या घडीपणा राधाईचा लोभ अंतरा असाव
tujhā mājhā ghaḍupaṇā jana jāhīra nasāva
mājhyā ghaḍīpaṇā rādhāīcā lōbha antarā asāva
Our close friendship, let people not know about it
Radhabai and me, our friendly feelings, let them be in our mind
▷  Your my (घडुपणा)(जन)(जाहीर)(नसाव)
▷  My (घडीपणा)(राधाईचा)(लोभ)(अंतरा)(असाव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maintained despite disapprobation