Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77658
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77658 by Shedge Rakhama Devram

Village: नानगाव - Nangaon


E:XIII-1.3i (E13-01-03i) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter, the dear one

Cross-references:E:XIII-1.2 (E13-01-02) - Mother’s attachment to daughter / Daughter’s eating
[164] id = 77658
शेडगे रखमाबाई देवराम - Shedge Rakhama Devram
लाडक्या लेकीच नाव ठेवीते सितागीता
किती हाका मारु लेका तुला रघुनाथा
lāḍakyā lēkīca nāva ṭhēvītē sitāgītā
kitī hākā māru lēkā tulā raghunāthā
no translation in English
▷ (लाडक्या)(लेकीच)(नाव)(ठेवीते)(सितागीता)
▷ (किती)(हाका)(मारु)(लेका) to_you (रघुनाथा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter, the dear one