Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77330
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77330 by Mohite Dropadi bai Vamanrao

Village: महातपूर - Mahatpur


F:XV-3.2l (F15-03-02l) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is “the dear one”

Cross-references:A:II-3.4 (A02-03-04) - Constraints on behaviour / Charity to Gosāvī mendicant
A:II-3.82 ???
[137] id = 77330
मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
मनाचा हाई बुध्दीचा लई पक्का
माझ्या हावश्या बंधवाचा शब्द तराजुमधी झोका
manācā hāī budhdīcā laī pakkā
mājhyā hāvaśyā bandhavācā śabda tarājumadhī jhōkā
He is good at heart, he is very intelligent
My dear brother will always weigh his word before speaking
▷ (मनाचा)(हाई)(बुध्दीचा)(लई)(पक्का)
▷  My (हावश्या)(बंधवाचा)(शब्द)(तराजुमधी)(झोका)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is “the dear one”