Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77302
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77302 by Korde Anjana

Village: शिरढोण - Shirdhon


F:XVII-1.6 (F17-01-06) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Sister demands presents from brother

Cross-references:F:XVII-1.27 (F17-01-27) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Sister demands honour from brother
[28] id = 77302
कोरडे अंजना - Korde Anjana
इवाही करीते बारा म्हशी नऊ गायी
आंब्याची आंबराई मग म्हणीन इवाई
ivāhī karītē bārā mhaśī naū gāyī
āmbyācī āmbarāī maga mhaṇīna ivāī
I make you my Vyahi*, I want twelve buffaloes, nine cows
A mango grove, then I will call you my Vyahi*
▷ (इवाही) I_prepare (बारा)(म्हशी)(नऊ) cows
▷ (आंब्याची)(आंबराई)(मग)(म्हणीन)(इवाई)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister demands presents from brother