Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77029
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77029 by Adakar Kalavati

Village: दारफळ - Darphal


B:VI-2.9f (B06-02-09f) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Viṭṭhal and devotees work for each other, mutual intimacy

Cross-references:B:VI-2.11f (B06-02-11f) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s work
[15] id = 77029
आडकर कलावती - Adakar Kalavati
रावळाच्या माग मंडई शोभीवंत
कानड्या रुक्मीनीचा भाजीला गेला कंत
rāvaḷācyā māga maṇḍī śōbhīvanta
kānaḍyā rukmīnīcā bhājīlā gēlā kanta
Behind the temple, there is a very good vegetable market
Husband of Kanadi Rukhmini*, the beauty, has gone to buy vegetables
▷ (रावळाच्या)(माग)(मंडई)(शोभीवंत)
▷ (कानड्या)(रुक्मीनीचा)(भाजीला) has_gone (कंत)
pas de traduction en français
RukhminiThe principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Viṭṭhal and devotees work for each other, mutual intimacy