Village: उंदीरगाव - Undirgaon
Cross-references: | A:II-3.5kii (A02-03-05k02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Enduring sasurvās harassment / To keep the name of father, mother |
[92] id = 76498 ✓ पंडीत कमल - Pandit Kamal | लाडाची लेक लई दिस नसावी माहेरी धन्याची कोथंबीर वास मळ्याच्या बाहेरी lāḍācī lēka laī disa nasāvī māhērī dhanyācī kōthambīra vāsa maḷyācyā bāhērī | ✎ Darling daughter should not stay in her maher* for many days Coriander leaves, their aroma spreads outside the plantation (She should be with her husband and no one else) ▷ (लाडाची)(लेक)(लई)(दिस)(नसावी)(माहेरी) ▷ (धन्याची)(कोथंबीर)(वास)(मळ्याच्या)(बाहेरी) | pas de traduction en français |
|