Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76434
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76434 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


G:XX-2.7a (G20-02-07a) - Daughter-in-law with mother-in-law / Nice behavior with each other / No harassment, no sāsurvāsa

[51] id = 76434
कडू सरु - Kadu Saru
सुनेला सासुरवास जिला येईन तिन केला
पहिला काळ आता बाई इसरुनी गेला
sunēlā sāsuravāsa jilā yēīna tina kēlā
pahilā kāḷa ātā bāī isarunī gēlā
The one who could do it, made her daughter-in-law suffer sasurvas*
Woman, everybody has forgotten the earlier times
▷ (सुनेला)(सासुरवास)(जिला)(येईन)(तिन) did
▷ (पहिला)(काळ)(आता) woman (इसरुनी) has_gone
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No harassment, no sāsurvāsa