Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 7592
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #7592 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-5.4gviii (A02-05-04g08) - Labour / Other tasks / Stitching blankets / She tries her best

[10] id = 7592
कडू सरु - Kadu Saru
सुई ना नव्ह ती हाये चांभाराची आरी
झाली ना शिवायाची गोधडी धुवून टाक सारी
suī nā navha tī hāyē cāmbhārācī ārī
jhālī nā śivāyācī gōdhaḍī dhuvūna ṭāka sārī
no translation in English
▷ (सुई) * (नव्ह)(ती)(हाये)(चांभाराची)(आरी)
▷  Has_come * (शिवायाची)(गोधडी)(धुवून)(टाक)(सारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She tries her best