Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75570
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75570 by Budhvat Chandrabhaga

Village: सोयगाव - Soyagaon Google Maps | OpenStreetMap


F:XVII-1.8 (F17-01-08) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Any other girl better than the niece

Cross-references:F:XVII-1.1m (F17-01-01m) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “I make my brother my vyāhī” / Any girl but the niece to be taken as daughter-in-law
[7] id = 75570
बुधवत चंद्रभागा - Budhvat Chandrabhaga
Google Maps | OpenStreetMap
आपली आशा तशी परायाची जाणा
तुमच्या बहिणीला आणा
āpalī āśā taśī parāyācī jāṇā
tumacyā bahiṇīlā āṇā
Others also feel the same way as we do
Go, bring your sister
▷ (आपली)(आशा)(तशी)(परायाची)(जाणा)
▷ (तुमच्या) to_sister (आणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Any other girl better than the niece