Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74466
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74466 by Phadkule Satyabhama

Village: कोरेगाव भीमा - Koregaon Bhima


G:XX-3.4d (G20-03-04d) - With husband’s brother / Pride taken in him / He gets honour

[6] id = 74466
फडकुले सत्यभामा - Phadkule Satyabhama
आपुण गुज बोलु दरवाजाच्या इंद्रशाही
जरा माझ्या बाळासाहेब तुम्ही दिर मी भावजयी
āpuṇa guja bōlu daravājācyā indraśāhī
jarā mājhyā bāḷāsāhēba tumhī dira mī bhāvajayī
Let’s share our joys and sorrows, inside the four walls of our house
Balasaheb, you are my brother-in-law, I am your sister-in-law
▷ (आपुण)(गुज)(बोलु)(दरवाजाच्या)(इंद्रशाही)
▷ (जरा) my (बाळासाहेब)(तुम्ही)(दिर) I (भावजयी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He gets honour