Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74352
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74352 by Sangale Tulsa

Village: श्रीगोंदा - Shrigonda


F:XV-4.1i (F15-04-01i) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / His house is impressive

Cross-references:F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
F:XVII-2.94 ???
[53] id = 74352
सांगळे तुळसा - Sangale Tulsa
पाटील पाटील हाका मारीतो जागल्या
मपल्या भाऊच्या खिडक्या वाड्याला लागल्या
pāṭīla pāṭīla hākā mārītō jāgalyā
mapalyā bhāūcyā khiḍakyā vāḍyālā lāgalyā
Patil* Patil*, the person keeping a vigil is crying out
My brother’s windows are all closed for the night
▷ (पाटील)(पाटील)(हाका)(मारीतो)(जागल्या)
▷ (मपल्या)(भाऊच्या)(खिडक्या)(वाड्याला)(लागल्या)
pas de traduction en français
Patil ➡ PatilsThe head of a village, holding an important position in the village

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. His house is impressive