Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74299
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74299 by Patil Sunita S.

Village: पानगाव - Pangaon


A:II-2.2c (A02-02-02c) - Woman’s social identity / Alien property / Daughter foretold her ruin and disgrace

[227] id = 74299
पाटील सुनिता सु. - Patil Sunita S.
लेकीचा जन्म गाजराचा वाफा
येड्या माझ्या मायबापा माय लावोनी काय नफा
lēkīcā janma gājarācā vāphā
yēḍyā mājhyā māyabāpā māya lāvōnī kāya naphā
A daughter’s existence, it is like a bed of carrots
My dear parents, what did you gain by showering so much affection
▷ (लेकीचा)(जन्म)(गाजराचा)(वाफा)
▷ (येड्या) my (मायबापा)(माय)(लावोनी) why (नफा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter foretold her ruin and disgrace