Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72365
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72365 by Dhanwate Godhavari

Village: पुणतांबा - Puntamba


B:VI-2.12d (B06-02-12d) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Jani’s plait

Cross-references:B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev
[52] id = 72365
धनवटे गोदावरी - Dhanwate Godhavari
बोलतो इठ्ठल जनीला नाही कोणी
तुळशीच्या बनी जनीची घालु येणी
bōlatō iṭhṭhala janīlā nāhī kōṇī
tuḷaśīcyā banī janīcī ghālu yēṇī
God Itthal* says, my Jani has no one
In the tulasi* grove, let me tie Jani’s hair in a plait
▷  Says (इठ्ठल)(जनीला) not (कोणी)
▷ (तुळशीच्या)(बनी)(जनीची)(घालु)(येणी)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
tulasiOcimum tenuiflorum, commonly known as holy basil, cultivated for religious and traditional medicine purposes.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jani’s plait