Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72279
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72279 by Ghatvisave Shanta

Village: केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon


A:II-3.5aii (A02-03-05a02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Brother / Being faultless, brother is respected

[29] id = 72279
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
भाऊ बोलतो बहिणीला नांदुनी कर नाव
तुझ्या भवताली माझ्या सोईर्याची गाव
bhāū bōlatō bahiṇīlā nāndunī kara nāva
tujhyā bhavatālī mājhyā sōīryācī gāva
Brother says, live properly with your in-laws and make a name for yourself
My relatives live in villages around your village
▷  Brother says to_sister (नांदुनी) doing (नाव)
▷  Your (भवताली) my (सोईर्याची)(गाव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Being faultless, brother is respected