Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72145
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72145 by Zaware shakuntala

Village: वासुंदे - Vasunde


B:VI-2.11h (B06-02-11h) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / She suspects Viṭṭhal

Cross-references:B:VI-2.12r (B06-02-12r) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Rukhmīṇī - Jani
[151] id = 72145
झावरे शकुंतला - Zaware shakuntala
रुखमीण बोल देवा कुठ होते राती
गोरोबा कुंभाराची मळीत होतो माती
rukhamīṇa bōla dēvā kuṭha hōtē rātī
gōrōbā kumbhārācī maḷīta hōtō mātī
Rukhmin* asks, God, where were you at night
I was kneading mud for Gora Kumbhar*
▷ (रुखमीण) says (देवा)(कुठ)(होते)(राती)
▷ (गोरोबा)(कुंभाराची)(मळीत)(होतो)(माती)
pas de traduction en français
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
Kumbhar ➡ KumbharsPotter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She suspects Viṭṭhal