Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71992
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71992 by Thopate Ashamati Dnynoba

Village: कोंढवे - Kondhve


D:XI-1.2a (D11-01-02a) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Mother reminds son how to care for bullocks

Cross-references:D:XI-1.1dxi (D11-01-01d11) - Son expert in farming / Cultivates fields / Son, the ploughman / Bullock and the ploughman
[47] id = 71992
थोपटे आशामती ज्ञानोबा - Thopate Ashamati Dnynoba
तुरीच्या वैरनीन नंदी झालेत वंगाळ
आणा केळीचे कंबळ
turīcyā vairanīna nandī jhālēta vaṅgāḷa
āṇā kēḷīcē kambaḷa
With fodder from toor lentils, bullocks have become thin
Bring the flowering head of the plantain for them
▷ (तुरीच्या)(वैरनीन)(नंदी)(झालेत)(वंगाळ)
▷ (आणा)(केळीचे)(कंबळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother reminds son how to care for bullocks