Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71752
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71752 by Desai Kanuhar

Village: शिरुर - Shirur


A:II-5.3niii (A02-05-03n03) - Labour / Grinding / Daughter remembers mother’s affection / Mother’s milk proves source of energy

Cross-references:A:II-5.3d (A02-05-03d) - Labour / Grinding / Millstone made of corundum
[196] id = 71752
देसाई कान्हूर - Desai Kanuhar
कामा माघ काम नाही कामाला मी भेले
माय माझ्या मावुलीचे कवळे दुध पेले
kāmā māgha kāma nāhī kāmālā mī bhēlē
māya mājhyā māvulīcē kavaḷē dudha pēlē
no translation in English
▷ (कामा)(माघ)(काम) not (कामाला) I (भेले)
▷ (माय) my (मावुलीचे)(कवळे) milk (पेले)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother’s milk proves source of energy